OTT '웨이브', AI 자막 기술 개발...청각장애인 배리어프리 자막 제공 확대

자막서비스, 9만여편 제공…2019년 출범 이후 80% 이상 확대
황성완 기자 2022-09-26 13:28:07
웨이브가 제공하는 베리어프리자막 /사진=웨이브
웨이브가 제공하는 베리어프리자막 /사진=웨이브
[스마트에프엔=황성완 기자] 웨이브(Wavve)는 '트레이서·하우스 오브 드래곤' 등 인기작을 중심으로 청각장애인은 물론 일반인들도 보다 편리하게 영상을 감상할 수 있도록 한국어 자막 서비스를 계속 확대하고 있다고 26일 밝혔다.

또한, 인공지능(AI)전문기업들과 함께 자동 자막 기술을 개발, 장기적으로는 배리어프리 자막 제공 작품수를 큰 폭으로 늘린다는 계획이다.

현재 웨이브에서 제공 중인 한국어 자막서비스 규모는 배리어프리(Barrier Free) 자막 포함 약 9만편이다. 지난 2018년(구 POOQ 서비스) 5만여편에서 2019년 웨이브 출범 이후 최근까지 80% 수준(약 4만편) 급격히 증가한 것이다. 이는 HBO, NBC유니버설 등 해외시리즈 공급 확대, 그리고 국내 콘텐츠 관람 시에도 자막 수요가 증가함에 따라 한국어 자막 제공을 확대한 영향이다. 아울러, 최근에는 주요 방송 드라마도 방영 직후 수일 내 한국어 자막을 제공하고 있다.

청각장애인을 위해 대사 외에도 소리, 음악 등에 대한 설명이 추가되는 배리어프리 자막도 확대 제공하고 있다. '왕좌의 게임' 프리퀄 작품으로 최근 미국 현지는 물론 국내에서도 웨이브 독점으로 인기리에 편성 중인 HBO ‘하우스 오브 드래곤’ 시청 시 배리어프리 자막을 선택할 수 있다. 이와 함께 '트레이서·SF8·꼰대인턴' 등 웨이브 오리지널 작품들과 '시간을 달리는 소녀·인천상륙작전' 등 영화에도 배리어프리 자막이 제공된다.

한국어와 원어 자막을 동시에 제공하는 다중자막서비스도 추가하고 있다. 현재 '하우스 오브 드래곤·밴드오브 브라더스·배드 에듀케이션' 등 HBO 작품들과 '해리포터' 시리즈 등 영화 관람 시에도 원하는 언어 자막을 선택 할 수 있다.

임다나 웨이브 콘텐츠매니지먼트(CM)팀장은 "올해 들어 국내 작품에 대한 한국어 자막 제공을 본격화하며 시청 편익을 제고하고 있다"며 "장애인 시청권을 위한 배리어프리 자막도 웨이브 오리지널 드라마와 영화, 장애인 소재 영화 등에 추가해 갈 예정"이라고 말했다.

한편, 웨이브는 지난 4월, 오는 2024년까지 구어체 콘텐츠 자동 자막 기술 개발을 추진한다고 밝힌 바 있다. 이를 위해 웨이브는 방송사와 AI 전문기업들과 컨소시엄을 구성, 프로젝트에 착수했다.



황성완 기자 skwsb@smartfn.co.kr

댓글

(0)
※ 댓글 작성시 상대방에 대한 배려와 책임을 담아 깨끗한 댓글 환경에 동참에 주세요. 0 / 300